miércoles, 31 de octubre de 2012

Sri Ramakrishna está en Samadhi




 Composición: un monje de la Orden Ramakrishna
Intérpretes: Eduardo Tumbarino y Florencia Balestrini

 Sri Ramakrishna está en Samadhi
 para regalarnos el amor de Su Madre Divina,
 para afirmar la verdad del Dios Divino,
 para concretar la cumbre de toda religión, 
para revelar la gloria de la humanidad,
 para sublimar la conciencia del ser humano,
 para definir la identidad de Brahman-Shakti, 
para estar en el umbral de Nitya y Lila,
 para otorgarnos toda Su gracia y amor. 
Sri Ramakrishna está en Samadhi.

Samadhi: /samadhi/ permanecer en el propio interior, en un elevadísimo estado de conciencia espiritual Nitya: /nitia/ realidad última; Lila: realidad relativa


English Translation:
Sri Ramakrishna is in Samadhi  to present us the love of His Divine Mother, to affirm the truth of the Divine God, to realize the summit of all religion, to reveal the glory of mankind, to sublimate the human conscience, to define the identity of Brahman-Shakti, to be on the threshold of Nitya and Lila, to grant us all His grace and love. Sri Ramakrishna in Samadhi.
Samadhi: / samadhi / stay within oneself, in a very high state of spiritual awareness Nitya: / nitia / ultimate reality; Lila: relative reality